Allapotok
2011.08.12. 12:13
Az angolban az igéknek két állapota van: aktív és passzív. Az alapvető forma az aktív, és a fentebb tárgyalt alany–ige–tárgy szórendet követi. A passzív az aktívból származik, abból annak igéjének harmadik alakjából és a "to be" segédige ragozott alakjából áll.
Példák passzív mondatokra:
Passive voice |
Active voice |
I am seen by John |
John sees me |
You will be struck by John |
John will strike you |
It was stolen by John |
John stole it |
We were carried by John |
John carried us |
They have been chosen by John |
John has chosen them |
Továbbá a mondatban az alany és a tárgy szerepe felcserélődik, így a passzív mondat alanya az aktív mondat tárgya. A passzív cselekvőjét a by (által) szó előzi meg. Példák:
- aktív: I heard the music.
- passzív: The music was heard (by me). (Megjegyzés: me, nem I)
Az igék passzív alakját úgy képzik, hogy kicserélik az igét a to be megfelelő idejű alakjával, és utána rakják az eredeti ige harmadik alakját. Így:
Idő |
Aktív |
Ugyanaz a mondat passzív módban |
Egyszerű jelen |
I hear the music. |
The music is heard by me. |
Folyamatos jelen |
I am hearing the music. |
The music is being heard by me. |
Folyamatos múlt |
I was hearing the music. |
The music was being heard by me. |
Befejezett múlt |
I had heard the music. |
The music had been heard by me. |
Egyszerű jövő |
I will hear the music. |
The music will be heard by me. |
Ez a mód az összetett igeidők mindegyikében ugyanígy megtalálható. Az aktívról passzívra történő váltás szemantikai hatása az esemény elszemélytelenítése. Szintén gyakran használt megoldás abban az esetben, mikor a tárgyat egy csoportba akarják besorolni, vagy amikor az alany vagy ismeretlen, vagy lényegtelen annak személye.
- The plane was shot down. (A repülőgépet lelőtték.)
- Dozens were killed. (Több tucatnyi ember meghalt.)
- Bill was run over by a bus. (Billt egy busz megelőzte.)
Sok, az írás stílusával foglalkozó tanácsadó könyv, így az The Elements and Style is azt tanácsolja, hogy amennyire lehetséges, kerüljék a passzív mondatok alkalmazását. Többen nem értenek ezzel így egyet.
Az angolban van egy harmadik 'állapot', is a klasszikus "középső" állapot. Ennek használatakor a passzívhoz hasonlóan az alanyból lesz a tárgy, de az ige változatlanul aktív módban marad, nem szabad alanyt használni, és általában egy határozószó változtatja meg a teljes mondatot. Így:
- She does not frighten easily. (Nem lehet könnyen megijeszteni.)
- This bread slices poorly.(A kenyeret könnyű vágni.)
- His novels sell well. (Regényei jól fogynak.)
|