Cikkek : Angol akcentusok, dialektusok – Érted!?… |
Angol akcentusok, dialektusok – Érted!?…
2011.08.04. 15:05
Jó néhány év hazai nyelvtanulás és esetleg nyelvhasználat sem tud felkészíteni egyetlen dologra, a különböző dialektusok és akcentusok megértésére. Mindezek nagyban nehezítik szigetországba érkező (akár turista, akár munkára vágyó) szövegértését, és okozhatnak némi kudarcot az első hónapokban. Pontosan miről is van szó. Talán közhely, de először is mindenképpen válasszuk szét az amerikai angolt és a brit angolt. Mivel értelemszerűen az amerikai angolt beszélik többen, hozzánk, Magyarországra is inkább az amerikai angol jut el sorozatokon, filmeken keresztül, talán a nyelviskolákban is ez a népszerűbb. A két nyelv helyesírásában és kiejtésében is különbözik, amikre itt külön nem térnénk ki.
Ha már kezdünk hozzászokni a british englishez, rá kell jönnünk, hogy természetesen az sem egységes, dialektusok és különféle akcentusok tarkítják országrészenként. A két legmarkánsabb dialektus az északi és déli angol, a déliekről úgy tartják, ők beszélik a Királynő nyelvét (azaz a standard angolt), az északiak pedig pusztán úgy gondolják, az ő dialektusuk a „normális” (Észak és Dél dialektushatára egyébként egy ferde vonallal húzható meg Shrewsbury, Birmingham és The Wash között). Tehát mindez a gyakrolatban azt jelenti, hogyha valki a „demarkációs vonaltól” északra vonul, számítson az északi dialektussal nehezített pályára.
Néhány érdekesebb dialektus természetesen északról
(a teljesség igénye nélkül)
Vegyünk egy egyszerű példát. Newcastle-ben szembejön valaki és a következőt kérdezni:
“Dzsa ju áv á fág méjt?”
Vajon mit szeretne…
- utcát keres?
- épp most főzött egy jó csésze teát és meg akar kínálni?
- cigarettát szeretne?
Ez az érdekes, önálló nevet nyert dialektus (és egyben ezzel a névvel illetik a beszélőt is) a ’geordie’. Hogy pontosan mit mond magáról egy geordie:
“Hov corse ham a Geordie man like man, me da used ta drink Broon Ale and me ma uste te werk in Fennnikks man”.
A leghíresebb geordie Sting, az egykori Police énekese, aki Newcastle-től nem messze született és nőtt fel. A manapság a médiában sokat látható Cheryl Cole ereiben szintén Geordie vér csörgedezik.
Az északi angol másik két jeles alakja a manchesteri és a birminghami dialektus
A manchesteriek (gúnynevén Mancunian) hasonlóan az északiakhoz egy külön nyelvi közösséget alkotnak. A manchesteri életforma és beszédstílus a legjobban a Shameless című sorozatból ismerhető meg, akit érdekel, megtalálja az interneten. Egy típikus manchesteri család életét mutatja be, 6 gyerek, alkoholista apa, anya köddévált évekkel ezelőtt… Kedvcsinálóként a manchesteri akcentushoz a sorozat creditje megtekinthető a Youtubeon.
A birminghamiek is megkapták a saját gúnynevűket, ők ugyanis a ’brummie’-k (a név maga egyébként a Brummagem névből, Birmingham történelmi nevéből származik). A brummie akcentus nagyon egyszerűen felismerhető, a legszembetűnőbb talán az, ahogy az ’I’ azaz normál esetben ’áj’ hangot teljesen másképpen ejtik, ugyanis az ’I quite like it’ fonetikusan leírva valahogy így hangzik: ’Oj koit lojk it’. És még egy igen tanulságos példa: Birmingham is one of the largest cities in the United Kingdom. Brummie akcentussal valahogy így: It is berminggum is wun uv the Larges citays in the u-nyted kingdem. Olyan hírességek tartoznak a brummie-k családjába, mint Ozzy Osborne vagy J.R.R. Tolkien.
Az igazsághoz sajnos hozzátartozik az is, hogy az északi akcentus nem számít túl elegánsnak a britek körében, legfőképpen azért, mert beszélőjét azonosítják az észak-angliai rosszabb szociális körülmények között élő emberekkel és a rosszabb minőségű oktatással, hiszen az igazi standard angol központi helye (a déli) Oxford.
Meg kell még említenünk a skót és az ír kollégák angolját
Egyik sem mondható könnyűnek, de beszélni róla meglehetősen nehéz, hiszen ahogyan a rock zenét is, ezt is érezni kell! A skót akcentusban talán a legfeltűnöbb az, ahogyan ’ch’ hangkapcsolatot ejtik amolyan torokbólhörgősen, amilyet a franciáktól és a németektől hallunk. Néhány szót pedig lerövidítenek, awfully helyett jön az ’offy’ cannot helyett pedig ’canny’. Híres skótokkal Dunát lehet rekeszteni, néhány név a teljesség igénye nélkül: Gordon Ramsey, Sean Connery, Ewan McGregor, Tony Blaire. Ajánljuk Michael McIntyre standup előadásait, amiben sokszor a skót patriotizmust figurázza ki.
Az ír dialektus szemléltetésére pedig álljon itt ez a remek videó, hiszen az ír dialektust végképp nehéz körülírni.
|